スタバにいる。
自分が座った席の横には一人の男性(25,6才?)がいた。
丸テーブルには、英語の辞典を広げている。
しばらくするとアジアン(台湾系)とプエルトリカンのハーフのような
女性が入ってきて、彼に”Hai!”と語る。
”彼女かな?”と思っていたら彼の英語が片言で頼りない。
会話を聞いていたらどうやら英語の家庭教師のでした。
思い出した。
昔、会社の同僚で僕に英語を教えてくれる人がいて同じように
スタバで好きなテーマで語り合いました。
*自分は防戦一方。
英語はしゃべれないけど、会話の音は好きなんだよね。
なんというか”リズム”というのかなぁ、その言語が
持っている特有の波長みたいなのがいいねぇ。
そういった意味ではスペイン語も好きだな。
要するに歯切れのいいリズムが好きなんだね。
一方、中国語とかフランス語みたいにどこで切れているんだか
わかりづらい言葉は苦手。
まぁどっちにしろ、しゃべれんけど・・・
それにしても横にいる家庭教師さんはコーヒーをオーダーしない。
会話を聞いていたら
「今晩はBigDinnerだから私は何もいらない」
だって。
そうゆう問題か?
日本人なら”わがまま”に聞こえちゃうけど
英語で言うと”考えがはっきりしているなぁ・・”
と納得しちゃいそうでイヤだねぇ。
自分が座った席の横には一人の男性(25,6才?)がいた。
丸テーブルには、英語の辞典を広げている。
しばらくするとアジアン(台湾系)とプエルトリカンのハーフのような
女性が入ってきて、彼に”Hai!”と語る。
”彼女かな?”と思っていたら彼の英語が片言で頼りない。
会話を聞いていたらどうやら英語の家庭教師のでした。
思い出した。
昔、会社の同僚で僕に英語を教えてくれる人がいて同じように
スタバで好きなテーマで語り合いました。
*自分は防戦一方。
英語はしゃべれないけど、会話の音は好きなんだよね。
なんというか”リズム”というのかなぁ、その言語が
持っている特有の波長みたいなのがいいねぇ。
そういった意味ではスペイン語も好きだな。
要するに歯切れのいいリズムが好きなんだね。
一方、中国語とかフランス語みたいにどこで切れているんだか
わかりづらい言葉は苦手。
まぁどっちにしろ、しゃべれんけど・・・
それにしても横にいる家庭教師さんはコーヒーをオーダーしない。
会話を聞いていたら
「今晩はBigDinnerだから私は何もいらない」
だって。
そうゆう問題か?
日本人なら”わがまま”に聞こえちゃうけど
英語で言うと”考えがはっきりしているなぁ・・”
と納得しちゃいそうでイヤだねぇ。